TAB by Song : 272289
Tab List Area
1 Pages 1 Results
Tervaskanto by Korpiklaani Tervaskanto Intro: |------------------|-----------------|-----------------|-----------------| |------------------|-----------------|-----------------|-----------------| |--------------3---|-5555-55-3-------|-------------3---|-5555-55-3-------| |--5555-55-3-5-1-5-|-3333-33-1-5-3-5-|-5555-55-3-5-1-5-|-3333-33-1-5-3---| |--3333-33-1-3---3-|-----------3-1-3-|-3333-33-1-3---3-|-----------3-1---| |------------------|-----------------|-----------------|---------------13| .. |-----------| |-----------| |-5----5----| |-5-55-5-55-| |-3-33-3-33-| |-----------| .. .. Main-Riff: 3x |---------------------|-------------------| |---------------------|-------------------| |-5----5----3----3----|-------------------| |-5-55-5-55-3-33-3-33-|--5----3-----------| |-3-33-3-33-1-11-1-11-|--5-55-3---3---3---| |---------------------|--3-33-1-13--13--13| .. .. .. .. .. .. .. .. Main-Riff (Variation at the beginning of the Verse): 1x |---------------------|------------| |---------------------|------------| |-5----5----3----3----|------------| |-5-55-5-55-3-33-3-33-|--5----3----| |-3-33-3-33-1-11-1-11-|--5-55-3----| |---------------------|--3-33-1----| .. .. .. .. .. Verse: 2x |-----------------|-----------------| |-----------------|-----------------| |-5-5-----5-5-----|-5-5-------3-----| |-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-5-5-5-1-5-5-| |-3-3-5-5-3-3-5-5-|-----3-3-3---3-3-| |-----3-3-----3-3-|-----------------| 1x |-----------------|----------------| |-----------------|----------------| |-----------------|5555------33----| |-5555----5555----|3333555555115555| |-3333555533335555|----333333--3333| |-----3333----3333|----------------| ................ ................ 1x |-----------------|-----------------|--------| |-----------------|-----------------|--------| |-5-5-----5-5-----|-5-5-------3-----|--------| |-5-5-5-5-5-5-5-5-|-3-3-5-5-5-1-5-5-|--------| |-3-3-5-5-3-3-5-5-|-----3-3-3---3-3-|----3---| |-----3-3-----3-3-|-----------------|--13--13| .. .. Chorus: play the same as "Main-Riff" Järkälainem'mahtivaari, Talttumaton ikiurho, Korpehella katsastavi, Jänkäsellä jäkättävi. Kaiken nähny, kaiken kuullu, Kaiken tiänny, kaiken tainnu, Paljov' viälä näkemättä Kokematta, kuulematta. Veripihkav' velloessa Havukarvat verestyvät Oli kaiken nähny, kaiken kuullu, kaiken tiänny, Oli kaiken tainnu, kaiken nähny, kaiken kuullu, Oli kaiken tiänny, kaiken iannu, kaiken nähny, Oli kaiken kuullu, kaiken tiänny, kaiken tainnu. Soat käyty viärehellä, Tappelukset takamailla, Nälkävuuet näkösällä Kaiken nähny, kaiken kuullu, Kaiken tiänny, kaiken tainnu, Paljov' viälä näkemättä Kokematta, kuulematta. Viäpi viälä vuasiaki, Kunnes kualo kannon kantaa Oli kaiken nähny, kaiken kuullu, kaiken tiänny, Oli kaiken tainnu, kaiken nähny, kaiken kuullu, Oli kaiken tiänny, kaiken iannu, kaiken nähny, Oli kaiken kuullu, kaiken tiänny, kaiken tainnu. Yheksän yron ikeä, Vaariselta vahvimmalta. Juuret maassa routassessa Vahvistavat ihojälttä [English translation] [Resinous Stump] Great old man, steady as a rock The eternal untamable hero. The guardian of the forests. Keeps his eye in the wetlands. He has seen it all, he has heard it all. He knows it all, he is the master of it all. But still he has a lot to see, to experience and to hear Resin-like blood in his veins. Hair like spruce needles. He had seen it all, heard it all, known it all. He ha mastered it all, seen it all, heard it all. He had known it all, mastered it all, seen it all. He had heard it all, known it all, mastered it all. He has seen the th was. The battles in his backyard. He saw the years of hunger. He lived through the famines. He has seen it all, he has heard it all. He knows it all, he is the master of it all. But still he has a lot to see, to experience and to hear It will take many more years Until the death carries the stump away. He had seen it all, heard it all, known it all. He ha mastered it all, seen it all, heard it all. He had known it all, mastered it all, seen it all. He had heard it all, known it all, mastered it all. The age of nine heroes. Has lived the old man. His roots in the frozen ground. Hardening his back skin He has seen it all, he has heard it all. He knows it all, he is the master of it all. But still he has a lot to see, to experience and to hear He has seen it all, he has heard it all. He knows it all, he is the master of it all. But still he has a lot to see, to experience and to hear He had seen it all, heard it all, known it all. He ha mastered it all, seen it all, heard it all. He had known it all, mastered it all, seen it all. He had heard it all, known it all, mastered it all ------------